-
Qu'est-ce qu'un traducteur assermenté ?Un traducteur assermenté est un professionnel agréé par une cour de justice, habilité à produire des traductions officielles reconnues légalement.
-
Dois-je faire légaliser mes documents avant ou après la traduction ?La légalisation doit généralement être faite avant la traduction, car la version traduite doit refléter les tampons et mentions présents sur l'original.
-
Traduisez-vous les tampons, signatures et mentions officielles ?Oui, tous les éléments visibles du document original (tampons, en-têtes, signatures) sont fidèlement reproduits dans la traduction.
-
Quel est le délai pour une traduction assermentée ?En moyenne 24 à 72 heures, selon la complexité. Un service express est disponible en cas d'urgence.
-
Quels sont les moyens de paiement acceptés ?Vous pouvez payer en espèces, par virement bancaire ou via notre site web.
-
Quels types de documents traduisez-vous ?Nous proposons la traduction certifiée d'une large gamme de documents, notamment : * Documents personnels: actes de naissance, mariage, décès, pièces d'identité, certificats, etc. * Documents juridiques et administratifs : jugements, contrats, documents notariés, extraits RNE. Documents académiques : diplômes, relevés de notes, attestations. Documents médicaux: comptes rendus, ordonnances, certificats médicaux. * Documents financiers et professionnels: états financiers, rapports, attestations d'employeur. * Tous vos documents sont traités avec confidentialité, rigueur et dans le respect des normes requises.
-
Les traductions sont-elles valables pour les ambassades et consulats ?Oui, nos traductions assermentées sont reconnues par les ambassades, consulats et administrations tunisiennes et internationales.
-
Dois-je fournir l'original du document ?Dans la majorité des cas, une copie scannée de bonne qualité suffit. Toutefois, certains organismes peuvent exiger l'original en complément.
-
Puis-je faire traduire un document sans me déplacer ?Oui. L'envoi peut se faire par email ou WhatsApp, et nous proposons un service de retrait/livraison numérique ou papier selon votre besoin.
-
Vos services incluent-ils la traduction pour des procédures de visa ou d'équivalence de diplôme ?Oui. Nous avons l'expérience des dossiers consulaires et académiques, et nous vous accompagnons dans la constitution de vos dossiers.
L’essentiel, Dans Votre Email.
Inscrivez-vous à notre newsletter !